大法官解釋 釋字第733號 |
---|
公佈日期:20151030 |
解釋爭點 |
人民團體法第十七條第二項關於「由理事就常務理事中選舉一人為理事長,其不設常務理事者,就理事中互選之」之規定,是否違憲? |
二、人民團體之蓬勃且多元發展,對國家社會至關重要,對確保及維護充滿活力之民主社會體制(vibrant democracy),亦甚為關鍵。然現行人團法多延續截亂時期人民團體法之思維,以管制角度出發,對人民結社自由,設置諸多與國家安全或公共安全、公共衛生或道德、公共秩序、保護他人的權利與自由毫無關係,且無必要性之限制。其規定導致限制人民團體之蓬勃及多樣發展,反而不利於發展多元社會及提升民主社會活力之公共利益。僅舉數例而言:第三條所規定目的事業主管機關之「指導、監督」;第五條所規定人民團體組織以行政區域為原則;第七條允許其他法律得限制同一區域內設置二個以上團體;第九條有關必須經發起人會議、籌備會議等程序及主管機關派員列席;第十條之「核准」要件;第十七條有關理監事名額之規定;第二十條有關理事長連任之限制,均甚難認與維護國家安全或公共安全、公共衛生或道德、公共秩序、保護他人的權利與自由有何關聯。人團法實均有儘速全面檢討修正之必要。 三、將來之立法應遵守國際原則:歐洲安全與合作組織(Organization for Security and Co-operation in Europe;OSCE)下之民主體制與人權辦公室(Office for Democratic Institutions and Human Rights)2015年所出版之「結社自由準則」(Guidelines on Freedom of Association )建議執行結社自由之若干重要原則,殊有參考價值。例如法律制度應「推定結社之成立、目的及活動均係合法」(Presumption in favour of the lawful formation, obectives and activities of associations)(見該準則第27段及「原則1」)。國家對團體及個人行使結社權不應干預,且應保護團體兔於受非國家機構之干涉;國家亦應創造有利於團體運作之環境,促進結社自由之行使;包括簡化規範要件、確保此等要件均不至於構成不當的負擔、促使團體得以接近利用各種資源、採行積極措施協助弱勢個人或團體以克服各項困難(The stateshall not interfere with the rights and feedoms of associations and of persons exercising their right to freedom of association. It shall protect them from interference bynon-state actors. The state shall also facilitate the exercise of freedom of association by creating an enabling environment in which associations can operate. This may inc1ude simplifying regulatory requirements, ensuring that those requirements are not unduly burdensome, facilitating access to resources and taking positive measures to overcome specific challenges confronting disadvantaged or vulnerable persons or groups.)(見該準則第27段)。任何人均應有決定加入或不加入團體或維持團體會員資格之自由;任何人均不應被強迫成為團體的會員,或因參與或不參與團體而遭處罰;團體應有決定其成為會員之規則,此種規則應僅受不歧視原則的限制( Everyone shall be free to decide whether or not to join or remain a member of an association. No one shall be compelled to belong to an association or be sanctioned for belonging or not belonging to an association. Associations shall be free to determine their rules for membership, subject only to the principle of non-discrimination.)(見該準則第28段)。團體亦應有決定其目標及活動(包括運作範圍)之權(Freedom to determine objectives and activities, including the scope of operations)(見該準則第29段及「原則4」)。將來人團法修法時,不應閉門造車,而應以國際人權相關標準與實踐,作為修法之準據,使憲法第十四條對人民結社自由之保障,真正成為促進社會多元、進步、充滿活力之根基。 |
< 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 > |
填單諮詢
最新活動