departure in despite of court,藐視法庭而擅自退庭,元照英美法詞典 - 免費線上查詢!
高點法律網
詞條:departure in despite of court,藐視法庭而擅自退庭
中文:藐視法庭而擅自退庭
解釋:(英格蘭古法)
指在不動產權益訴訟〔real action〕中經法庭再次傳喚而被告未到庭。在該種訴訟中,被告一旦出庭即被推定為在再次傳喚前他可以隨時到庭,所以,如果法庭再次傳喚而被告〔tenant〕未到,即構成「藐視法庭而擅自退庭」。
→ retraxit
填單諮詢
最新活動
114法律准考證優惠
高分攻略 尊榮禮遇
114高分即時解答
律師司法官一試/司法特考
波斯納二試總複習
高分上榜就選這套
司法官專攻班
高質高效、高錄取率