separate estate,(1)單獨財產<br>(2)已婚婦女的特有財產,元照英美法詞典 - 免費線上查詢!
高點法律網
詞條:separate estate,(1)單獨財產
(2)已婚婦女的特有財產
中文:(1)單獨財產
(2)已婚婦女的特有財產
解釋:(1)指處於婚姻關係或商事關係的多人之中某一人的個人財產,區別於彼此間的共有財產或具有共同利益的財產。
(2)在英國,普通法不允許已婚婦女佔有獨立於其丈夫以外的任何財產,如將某項財產歸其單獨使用和受益,則就該財產而言,衡平法需將該已婚婦女視為未婚婦女〔feme sole〕。妻子的特有財產可通過與其丈夫訂立婚前契約〔pre-nuptial〕或由丈夫或他人贈與的方式而取得。1882年《已婚婦女財產法》〔Married Women's Property Act〕幾乎完全取消了普通法在財產問題上對已婚婦女和未婚婦女的區分。1935年《(已婚婦女與侵權人)改革法》〔Law Reform (Married Women and Tortfeasors)Act〕規定:已婚婦女有能力取得、持有和處分財產,對合同或侵權行為承擔責任,受破產法的調整和法院判決及命令的執行,其範圍與未婚婦女相同。1962年《(丈夫與妻子)改革法》〔Law Reform (Husband and Wife)Act〕亦有同樣的修改。
→ community property; separate property; anticipation; coverture
填單諮詢
最新活動
司律一二試總複習
預購+法研生享優惠
114全新雲端方案
最受好評司律函授課
波斯納二試總複習
高分上榜就選這套
司法官專攻班
高質高效、高錄取率