one hundred thousand pound clause,十萬英鎊條款,元照英美法詞典 - 免費線上查詢!
高點法律網
詞條:one hundred thousand pound clause,十萬英鎊條款
中文:十萬英鎊條款
解釋:〈英〉
在限嗣繼承的阻卻訴訟〔common recovery〕中,曾經要求終身地產保有人〔tenant for life〕將其地產轉讓給傳喚令狀針對的被告〔tenant to the praecipe〕,期限是終身保有人的一生,並有條款規定,只有在訴訟結束後後者支付了十萬英鎊時,他們之間的用益權轉讓關係才真正生效。因為該數目一般遠遠超過地產的實際價值,故其實際上並不是真正要使後者的地產權生效,而只是為擬制訴訟提供必要的當事人,即傳喚令狀針對的被告,另外他的地產權的無效並不妨礙土地返回的效果。
→ common recovery; tenant to the praecipe
填單諮詢
最新活動
司律一二試總複習
預購+法研生享優惠
司法特考總複習
考前100天掌握考點
波斯納二試總複習
高分上榜就選這套
司法官專攻班
高質高效、高錄取率