first fruits,(1)土地初繼承捐<br>(2)初年聖俸,元照英美法詞典 - 免費線上查詢!
高點法律網
詞條:first fruits,(1)土地初繼承捐
(2)初年聖俸
中文:(1)土地初繼承捐
(2)初年聖俸
解釋:(1)(封建法)
封建土地保有權的附帶義務,在直接自國王處受封的〔in chief〕封臣死後,其繼承人應向國王繳納一年的土地收益才能夠繼承地產。(=primer seisin)
(2)〈英〉
(教會法)
指神職人員〔clergyman〕上任後第一年的聖俸〔benefice〕。後來教會依據土地初繼承捐提出對初年聖俸的要求,規定初年聖俸由領聖俸者〔incumbent〕獻給教皇〔pope〕,1534年亨利八世規定初年聖俸應獻給國王,1703年安妮女王又規定將其交給「安妮女王基金會」〔Queen Anne's Bounty〕,用以增加貧困牧師的職俸。
= annates; primitae
→ Queen Anne's Bounty; receiver; tenths
填單諮詢
最新活動
司律一二試總複習
預購+法研生享優惠
114全新雲端方案
最受好評司律函授課
波斯納二試總複習
高分上榜就選這套
司法官專攻班
高質高效、高錄取率