大法官解釋 釋字第789號 |
---|
公佈日期:2020/02/27 |
解釋爭點 |
性侵害犯罪防治法第17條第1款有關被害人警詢陳述,得為證據之規定,是否違憲? |
[6] 依上述要件之表面文義之通常理解,並考量這個必要性要件是同時適用於同條第2、3款;特別是連結同條第3款時,「且為證明犯罪事實之存否所必要」實無法理解為被害人於客觀上不能受詰問之無法出庭陳述(unavailability)。故本席傾向採取證明力說,因此會宣告這個必要性要件違憲,如此本件意見書即應為部分協同部分不同意見書。然由於本號解釋對於必要性要件部分保持沉默,並未明白宣告合憲。幾經考慮,並鑑於本件意見書之主要目的並非要動搖本號解釋之可信性,因此本席仍將本件意見書定位為協同意見書。 [7] 故就特別可信性之要件而言,本號解釋其實是認為系爭規定的這項要件部分合憲部分違憲,只是在限縮文義範圍後,在表面上只為合憲宣告。 [8] 541 U.S. 36 (2004). See Wayne R. LaFave, Jerold H. Israel, Nancy J. King & Orin S. Kerr, Criminal Procedure 1387 (6th ed. 2017). 按被告之對質、詰問機會原即為普通法(common law)之要求,最高法院上述判決將之提升到憲法位階,而受美國憲法增補條文第6條之保障。 [9] 系爭規定所定之被害人警詢陳述,一定是指控性證詞。 [10] 另參Federal Rules of Evidence §804: ⋯⋯ (b) The Exceptions. The following are not excluded by the rule against hearsay if the declarant is unavailable as a witness: (1) Former Testimony. Testimony that: (A) was given as a witness at a trial, hearing, or lawful deposition, whether given during the current proceeding or a different one; and (B) is now offered against a party who had — or, in a civil case, whose predecessor in interest had — an opportunity and similar motive to develop it by direct, cross-, or redirect examination. ⋯⋯ 但請注意上述聯邦證據規則是同時適用於民事及刑事訴訟。又美國法之所以重視指控性證詞(testimony),而採取如此嚴格的衡平補償原則,依本席之理解,可能是考量這類指控性證詞,其主要目的係藉由發動訴訟程序中之國家公權力,來追究被告之責任。至於被害人在醫院對醫護人員、或於求救時對他人(包括私人或公務員)等情境下之陳述,因另有其主要目的(如治療、求救等),而非透過公權力介入來開啟追訴犯罪程序,故不構成指控性證詞。 [11] See, e.g. , Davis v. Washington, 547 U.S. 813 (2006); Hammon v. Indiana, 547 U.S. 813 (2006); Michigan v. Bryant, 562 U.S. 344 (2011); Ohio v. Clark, 576 U.S. 1 (2015). [12] 參,例如,林鈺雄,證人概念與對質詰問權─從歐洲人權法院裁判看我國釋字第582號解釋之後續發展,收於:林鈺雄,刑事程序與國際人權,頁187、222-225(2007);林鈺雄,對質詰問例外與傳聞例外之衝突與出路,臺灣法學雜誌,119期,91、96-100(2009)。 [13] 本號解釋之解釋文亦有類似文字。 [14] 雖然歐洲人權公約第6條3.(d)明文規定被告有權詰問證人,但未明文規定對質(confrontation),且比較是將被告詰問權看成公約第6條公平審判權所包含的被告防禦權之一環,而未突出被告對質、詰問權的獨立或優先地位。See European Convention on Human Rights §6.3.: “Everyone charged with a criminal offence has the following minimum rights: ⋯⋯ (d) “to examine or have examined witnesses against him and to obtain the attendance and examination of witnesses on his behalf under the same conditions as witnesses against him.” [15] 參林鈺雄,前註[12]所引之兩篇論文。 [16] See, e.g., ECHR, Al-Khawaja & Tahery v. the United Kingdom (2011) [GC], para. 118, 126-147; ECHR, Guide on Article 6 of the Convention – Right to a Fair Trial (Criminal Limb), available at https://rm.coe.int/1680304c4e (retrieved Feb. 26, 2020). [17] 雖然歐洲人權法院已改採較有彈性的整體檢視法,而不自始排除傳聞證據作為唯一或主要證據之可能。但法院如認某項傳聞證據,就證明犯罪事實而言,是越關鍵(如為唯一或主要)的證據,通常就會更加謹慎,也越不會承認其證據能力,至少要提高衡平補償的要求。 [18] 參本院釋字第384號解釋。 [19] 美國法通常稱為“forfeiture by wrongdoing doctrine”。See Federal Rules of Evidence §804(b)(6)。 [20] 在家暴案件中,有時更會出現所謂加害後的蜜月期,亦即加害人在家暴後,會對被害人故意示好、表達關懷、給予安慰、甚至(表面)認錯等,而以此繼續操控被害人的情緒、心理狀態。如有這種情形,當然是更可歸責於加害人被告。性侵害案件比較不會發生這種蜜月期,但加害人如利用其權勢地位、親屬家屬之長幼關係,或對相對弱勢之兒童、少年為性侵害,有時也會有類似的蜜月期操控。 |
< 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 > |
填單諮詢
最新活動