首頁元照英美法詞典 (法律字典) A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 【法律人勝利組合】在台灣考律師,通過大陸法考、碩博士班,縱橫兩岸贏先機~ 詞條:grant,(1)讓與;轉讓;不動產的正式轉讓(2)財產轉讓證書(3)許可;許可協議;授予(4)轉讓的財產或財產權利(5)特權的授予中文:(1)讓與;轉讓;不動產的正式轉讓(2)財產轉讓證書(3)許可;許可協議;授予(4)轉讓的財產或財產權利(5)特權的授予解釋:(1)以契據或以其它文件的形式轉讓動產或不動產。適用於不能通過交付方式轉讓產權的情況;一般用於一切不動產的轉讓,包括法律強制的和自願的轉讓;作為術語用於特定的土地轉讓合同中。(2)在英格蘭,它是一種普通法上的轉讓證書〔common law conveyance〕,最初局限於轉讓無形可繼承財產〔incorporeal hereditaments〕和期待地產權〔expectant estates〕,在此情況下並不發生佔有移轉〔livery of seisin〕。但占有移轉與轉讓即時的完全保有地產的區別於1845年《不動產法》〔Real Property Act〕中被廢除,1925年《財產法》〔Law of Property Act〕又進行了修改,規定所有的土地和財產權益都能以不移轉佔有的方式轉讓。因此,轉讓一詞的初始意義用於轉讓土地及其相關權益中已無必要。(3)權利或優惠的授予或准許,據此而創設不同於授予人(許可人)所擁有的權利,例如租賃權、地役權、特許權、專利權、許可證等。(5)〈英〉指以加蓋國璽的特權許可證為根據,由國王將某些特權授予臣民的行為。 學員專區 學員專區 {{ 'Loading...' }} {{ link.name }} 粉絲團 Instagram 生活圈 影音學習 訂閱電子報 填單諮詢 想瞭解相關課程請填妥下列相關資料,服務人員將儘速與您聯繫。 詢問類科: 上課方式: 詢問班別: 詢問課程內容: 姓名: 電話: Email: 本人同意高點‧知識達公司及其關係企業與合作對象,得直接或間接蒐集、處理及利用本人之個人資料。 *驗證碼 (請區分大小寫) (*星號表必填欄位) 最新活動 司律大師級高分課 最聰明的學習選擇 案例演習雲端函授 名師親自領軍 指導點評 司律年度熱銷正規課 最高規格、品質最穩定 案例演習讀書會 助教手把手 輔導答疑 司律大師級高分課 最聰明的學習選擇 案例演習雲端函授 名師親自領軍 指導點評 司律年度熱銷正規課 最高規格、品質最穩定 案例演習讀書會 助教手把手 輔導答疑