首頁元照英美法詞典 (法律字典) A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 【法律人勝利組合】在台灣考律師,通過大陸法考、碩博士班,縱橫兩岸贏先機~ 詞條:declaration,(1)起訴狀(2)未宣誓陳述(3)書面陳述(4)宣言(5)聲明(6)權利聲明;權利公告(7)(法庭或法官就法律或權利問題所作的)判決(8) (犯罪嫌疑人的)供述中文:(1)起訴狀(2)未宣誓陳述(3)書面陳述(4)宣言(5)聲明(6)權利聲明;權利公告(7)(法庭或法官就法律或權利問題所作的)判決(8) (犯罪嫌疑人的)供述解釋:(1)普通法上原告開始其訴訟的第一份訴狀,應按照規定的格式,條理清楚地陳述作為其訴因的事實和情況。它通常包括幾個部分,稱為訴訟理由〔counts〕。正式的起訴狀包含以下內容並按此順序排列:法院名稱、審判地、開始〔Commencement〕、訴因、訴訟理由、結論。作為普通法上的起訴狀,其作用相當於教會法和海事法訴訟中的起訴狀〔libel〕、衡平法上的起訴狀〔bill〕、大陸法中的起訴狀〔petition〕、不動產訴訟中的起訴狀〔count〕。現在英國法中自1873-1875年之後,起訴狀一般稱為statement of claim,在美國多數司法區中稱為complaint或petition。(2)陳述人就其所知道的與爭議事件有關的事實未經宣誓所作的陳述。(3)〈美〉指陳述人就其所知事實所作的正式的書面陳述,與宣誓書〔affidavit〕相似,但未經公證或宣誓,若陳述人作虛假陳述,可以偽證罪論處。在聯邦法院中,合乎規定的此種書面陳述與宣誓書具有同等效力。(4)在國際法上,宣言有時是條約,有時則不構成條約,須依當事方的意思表示來確定。作為條約,宣言對其當事方具有法律約束力;不構成條約而只是宣示某些國際法原則、規則時,宣言通常不具有法律約束力,如聯合國大會通過的許多宣言。(5)在國際法上,指一國或國際組織單方作出的,影響他國權利義務的聲明。(6)指對於分套購置的公寓〔condominium〕或居民住宅小區等特定類型的不動產,需以權利公告作為該不動產合法權利的授權法律文書。(7)〈英〉(8)〈蘇格蘭〉指由被逮捕的犯罪嫌疑人向治安法官所作的口頭陳述,並以書面形式記錄,由治安法官和陳述人〔declarant〕共同簽字,在審判中可作為證據使用。供述並非是強制性地必須作出,現代訴訟中一般很少使用。 學員專區 學員專區 {{ 'Loading...' }} {{ link.name }} 粉絲團 Instagram 生活圈 影音學習 訂閱電子報 填單諮詢 想瞭解相關課程請填妥下列相關資料,服務人員將儘速與您聯繫。 詢問類科: 上課方式: 詢問班別: 詢問課程內容: 姓名: 電話: Email: 本人同意高點‧知識達公司及其關係企業與合作對象,得直接或間接蒐集、處理及利用本人之個人資料。 *驗證碼 (請區分大小寫) (*星號表必填欄位) 最新活動 司律大師級高分課 最聰明的學習選擇 案例演習雲端函授 名師親自領軍 指導點評 司律年度熱銷正規課 最高規格、品質最穩定 案例演習讀書會 助教手把手 輔導答疑 司律大師級高分課 最聰明的學習選擇 案例演習雲端函授 名師親自領軍 指導點評 司律年度熱銷正規課 最高規格、品質最穩定 案例演習讀書會 助教手把手 輔導答疑